icono para donar Donar

De vuelta en el juego: La historia de Parker

Back in the Game: Parker

In the blink of an eye, young Parker’s life would forever be changed. Parker, his mother and younger brother were involved in a car accident that resulted in the loss of much of Parker’s right leg. It didn’t take long for Parker and his family to find Shriners Children’s Greenville and their prosthetic and orthotic specialists. With the help of a prosthetic limb, Parker is back in the game and playing the sports he loves.
Ver transcripción

Wayne:

Es un viernes por la mañana. Era mi día libre, no estaba en el trabajo, y Parker me llamó, pero no llegué a atender.

Winifred:

Recuerdo que ella me decía, “mamá, asegúrate que Parker esté bien. Solo asegúrate que Parker esté bien.”

Sharonda:

Me desperté y estaba entre los árboles, en los arbustos. Escuché al bebé gritar en el asiento trasero y luego escuché a Parker gritar, “sáquenme de este auto antes de que muera”, hasta que lo sacaron del auto, lo subieron a la ambulancia y simplemente se lo llevaron

Winifred:

Mi familia es muy unida. Todos los domingos nos reunimos, cocinamos, comemos, nos sentamos y hablamos. Nos apoyamos mutuamente, quiero decir, somos una familia muy unida.

Sharonda:

Mis padres vivían en las afueras, en la parte rural de Oxford, a unos 10 o 15 minutos del pueblo. Mi papá tenía un terreno grande y andábamos en bicicleta, teníamos cuatriciclos, todo, siempre estábamos afuera jugando.

En mi primer año en UNC Greensboro descubrí que estaba embarazada de Parker y llamé a mis padres y les dije, “estoy embarazada” y pensaba en qué haría, hasta que mis padres me dijeron, “vas a terminar tus estudios”. Yo pensé, “está bien”.

Winifred:

Parker nos decía mamá y papá. Cuidábamos a Parker mientras ella estudiaba, así que prácticamente lo criamos.

Sharonda:

Era el bebé de todos. De todos. Era alegre, juguetón, feliz. En cualquier lado. Era salvaje, divertido, el alma de la fiesta.

Wayne:

Era un gran chico, aún somos tan cercanos como lo solíamos ser cuando era un niño.

Parker:

Soy Parker, tengo 13 años y me gusta jugar baloncesto. En el baloncesto, admiro a mi abuelo, Ja Morant, LaMelo Ball y Kevin Durant, pero mi equipo favorito probablemente son los Knicks. Sí, diría que mi abuelo probablemente me introdujo al baloncesto un día que él estaba viendo el juego. Luego comencé a verlo con él y se volvió interesante para mí. Solo quería intentarlo yo mismo.

Juego como base o escolta.

Sharonda:

Siempre ha hecho deportes como ese, béisbol, fútbol bandera, baloncesto. Siempre estuvo involucrado en este ámbito.

Mike Hobgood:

He estado entrenando a Parker desde que tenía cinco años. Parker siempre sobresale, él pone el corazón en la cancha. Desearía tener el impulso que él tenía.

Elyscia Von Brown:

Cuando apenas conoces al Parker, ves que es una gran bola de energía. No puede sentarse, tiene que tocar todo y luego, cuando vas descubriendo su verdadero ser, te das cuenta de que es un alma tan genuina y quiere ayudar a cada persona. Parker quiere empujar a todos al primer lugar y asegurarse de que todos estén en la misma posición en la vida y muestra un sentido de cariño que realmente no se ve en muchos niños, particularmente en su edad. Él es un niño increíble.

Sharonda:

La mañana del accidente fue como cualquier mañana normal. Era el primer viernes del año escolar, así que todavía era emocionante. Dijimos, “bien, preparémonos y tomemos una foto”, ¿sabes?
Entonces, mientras viajábamos desde nuestra casa, pasamos la escuela secundaria y Parker dijo que solo estábamos hablando en el auto y que comencé a tartamudear. Él dijo que simplemente yo no le respondía.

Parker:

Recuerdo haber tenido una conversación con mi mamá y luego ella simplemente dejó de hablarme y responderme.

Winifred:

Ella tuvo una convulsión mientras manejaba. Parker lo vio venir, se soltó el cinturón de seguridad y agarró el volante. Ahí es cuando chocaron contra un árbol.

Parker:

Recuerdo agarrar el volante para alejarme de todo el tráfico y, desde ese momento, solo puedo recordar algunos momentos. Recuerdo gritar, recuerdo ver a mi hermano. Mis ojos se nublaron. Recuerdo mirar hacia abajo y ver que mi tobillo se había roto.

Sharonda:

Sabía que algo andaba mal cuando llegamos al hospital. Yo no paraba de preguntar dónde estaba Parker, y nadie... Cada vez que preguntaba dónde estaba Parker, nadie me decía nada. Simplemente se quedaban callados. Fue entonces cuando su papá y mi hermano entraron y me dijeron que estaba muy mal herido.

Wayne:

Sabes, siempre pienso en eso. ¿Qué hubiera pasado? Siempre está en mi cabeza. Si hubiera atendido la llamada, tal vez lo habría ayudado prevenir el accidente.

Sharonda:

Yo me había quebrado los dedos, al bebé le tuvieron que coser la cabeza, así que todos estábamos en la sala de emergencias recibiendo tratamientos. Luego me hablaron de Parker. Finalmente me dejaron subir a su habitación y vi a mi bebé acostado en la cama, con soporte vital, con un cuello ortopédico y todos estos tubos saliendo de su estómago y su boca. Estaba mal. Le quitaron los clavos y le pusieron un yeso. Cortaron un cuadrado y todos los días venían y solo ponían sus dedos como si le estuvieran tomando el pulso al pie. Todos los días podían detectar su pulso, así que todo estaba bien. No le dieron más anticoagulantes y lograron detener la hemorragia interna. Creo que como tres o cuatro días después, de la nada, no hubo más pulso. Ellos dijeron, “bueno, no se preocupen, lo revisaremos de nuevo mañana.” Al día siguiente, se podía ver que su pie tenía un color algo gris y luego, al día siguiente, estaba negro. El médico entró y dijo: “Está bien, es hora de que sigamos adelante y lo amputemos”. Luego, cerraron la cortina y toda su familia estaba detrás de esa cortina mientras que yo tuve que sentarme en la cama con Parker y decirle que iba a ser amputado. Él lloraba mucho y estaba tan asustado y aterrorizado. Yo solo tenía que asegurarle que todo iba a estar bien.

Parker:

Me preocupaba el deporte. Sabía que tomaría algún tiempo volver al ruedo, así que dijeron que me proporcionarían una prótesis a medida que pasara el tiempo y después de escuchar eso, dije que estaba bien, sé que no va a ser lo mismo que antes, pero intentaré todo lo posible para vivir la vida normal que se suponía que debía hacer.

Winifred:

Nos enteramos de Shriners a través del hospital. Cuando fuimos por primera vez a Shriners, la pasamos muy bien. Te hacen sentir tan bienvenido.

Parker:

La primera vez que fui a Shriners Children's, me impresionó lo grande que era. Recuerdo haber conocido a los médicos por primera vez, Crissy, Nate y todo el personal.

Crissy:

Cuando Parker vino a nosotros por primera vez después de su accidente, desde el principio no paraba de preguntar, “¿Puedo correr ahora?” Nunca fue una transición lenta de regreso a ser solo un niño. Él tiene esta actitud de poder lograr lo que se proponga. Él es un niño muy feliz y divertido. Él simplemente, ya sabes... Parker siempre está esperando el próximo paso, sea cual sea el evento deportivo. Es una superestrella.

David Westberry:

Se sometió a una amputación de la parte inferior de la rodilla, que fue un corte a través del hueso de la pierna. Hay dos huesos en la pierna, la tibia y el peroné, y se le amputó la pierna al nivel de la tibia media, que es lo que llamamos amputación por debajo de la rodilla.

Nate Carter

Conozco a Parker desde que vino a Shriners después de su accidente. Ha estado aquí tres o cuatro años. Al principio se le colocó un diseño de prótesis supracondílea, lo que significa que la suspensión viene por encima de los cóndilos con la rodilla y así es como permanece en su lugar mientras caminas y corres.

Crissy:

Estábamos ayudando a Parker a acostumbrarse a levantarse y moverse de nuevo y volver a hacer las tareas cotidianas. Por supuesto, progresó rápidamente y ahora lo tenemos en una tecnología más nueva con componentes de alta gama para ayudarlo a ser realmente competitivo en los deportes. La tecnología que utiliza la prótesis hace que se sostenga al resto de su extremidad de manera estrecha, por lo que él no debe preocuparse por la prótesis en sí, sino en seguir siendo un atleta competitivo como es.

David Westberry:

Parker quiere estar activo, quiere practicar deportes, quiere jugar béisbol y baloncesto y quiere participar en actividades con sus amigos, por lo que nosotros queremos brindarle la atención y los dispositivos que necesita para que pueda hacerlo. Hoy en día existen muy buenas prótesis que permiten a los niños volver a sus actividades regulares y ser muy activos en los deportes y están aquí para caminar junto a estas familias para que eso suceda.

Sharonda:

El espacio de los roadrunner es genial. Descubrí que muchos de los roadrunners son solo personas normales de la comunidad que he llegado a amar.

Winifred:

Los Shriners son los mejores y apoyamos a los Shriners en todo.

Parker:

Creo que si no los hubiera conocido, no sería tan amable y bueno como la persona que en la que me convirtieron, ya sea por sus palabras o sus acciones, que en conjunto que hicieron ser alguien más humilde. Durante tres meses no pude caminar en absoluto, pero cuando di mi primer paso con mi prótesis fue como si fuera un momento increíble de mi vida y abrió un nuevo capítulo para mí.

Sharonda:

Juega baloncesto, que es su deporte favorito, y este año jugó béisbol cuando era niño, jugaba béisbol todo el tiempo, pero este es su primer año jugando béisbol en la escuela secundaria.

Parker:

Cada vez que pueda, tomaré una pelota de baloncesto y daré todo lo mejor de mí.

Mike Hobgood:

Le deseo todo el éxito. Cuando ves a un niño que soportó eso tan joven, solo quieres desearle lo mejor. Si él quiere estar en la NBA, yo quiero que esté en la NBA. Quiero estar allí cada paso y espero que algún día, cuando lo consiga, me recuerde como el primer entrenador que lo ayudó a llegar hasta ese lugar.

Elyscia Von Brown:

Es realmente un niño increíble. Cuando pienso en lo que significa enseñar, él es uno de esos niños que hacen darme cuenta de que amo mi trabajo y amo lo que hago y solo espero que haga que el día de todos sea más brillante.

Parker:

Quiero que el próximo niño que podría estar pasando por la misma situación que yo atravesé sepa que hay personas allí para apoyarte y que no estás solo.

Sharonda:

Todo el tiempo le digo a la gente que vivo con un héroe de la vida real, que su hermano menor lo llama Peter Parker todo el tiempo porque miran a Spider-Man. Yo le digo, “bueno, aún no lo entiendes, Bryson. Él es un héroe de la vida real. No solo salvó la vida de mamá, sino también salvó la tuya.”

Parker:

Ser un héroe para mí significa una persona que, pase lo que pase, hace todo lo posible para asegurarse de que todo permanezca intacto y eso es exactamente lo que quiero hacer, no solo por mi madre y mi hermano, sino por todos los que están alrededor mío. Quiero que todos sepan que no importa qué tan grande me haya convertido en la vida, siempre me aseguré de que todos a mi alrededor estuvieran bien y que estuvieran bien cuidados.

Sharonda:

No ha dejado que nada lo detenga. Solo sigue adelante, el cielo es el límite.

Parker:

Shriners Children's me permitió trabajar con el proceso de volver a practicar deportes y actividades que hacía antes de que eso sucediera y simplemente se aseguraron de que viva la vida como un niño normal. Gracias a Shriners Children's estoy de vuelta en el juego.